15 načinov, kako je bil Pokémon cenzuriran v Ameriki
15 načinov, kako je bil Pokémon cenzuriran v Ameriki
Anonim

Razširjenih posledic uspeha anime Pokémon ni mogoče podcenjevati. Franšiza Pokémon je pripomogla k vključitvi japonske estetike v splošno kulturo. Če ne bi bilo Pokémonov, ali bi kdaj dobili serije, kot sta Dragon Ball Z ali Yu-Gi-Oh? Uspeh iger Pokémon (skupaj s prihodom Final Fantasy VII približno takrat) je pomagal popularizirati JRPG na Zahodu. Veliko medijev, ki jih danes uporabljamo, je Pikachuju in njegovim prijateljem, ki prihajajo z Japonske, zelo dolžno.

To ne pomeni, da je bilo potovanje vedno lahko. Ko se je razvijalo anime Pokémon, ga ni bilo v načrtu prenesti v tujino. Izjemen uspeh franšize doma je bil prepričan, da sta Nintendo in Game Freak izkoristila priložnost v drugih državah. To je pomenilo, da bi moral biti Pokémonov anime deležen resne cenzure, da bi bil prikazan na ameriški televiziji.

Montaža ni bila potrebna samo v risanki Pokémon. Skoraj vsak vidik franšize je bilo treba na tak ali drugačen način spremeniti, da bi se izognili polemikam. Danes smo tukaj, da vam razkrijemo vse stvari, ki jih Nintendo ni želel, da bi videle vaše uboge gaijin oči. Od začetka prve epizode Pokémon do 4Kids nikoli ne konča sovraštva do riža. Tukaj je 15 načinov, kako je bil Pokémon cenzuriran v Ameriki.

15 To dekliško krilo

Začnimo na začetku.

Pokémon je začel z video igrami na Japonskem. Prvotno je bil Pokémon Red & Green, Pokémon Blue pa posodobljena izdaja, ki je prišla kasneje. Modra je bila podlaga za angleško različico igre. Uspeh teh je privedel do nastanka animirane serije.

Ko so Pokémona prvič izdali na Zahodu, je bil na prvem mestu anime, nato pa video igre. Vsaka epizoda se je začela z ljubljenim uvodom Pokémon in tematsko pesmijo oddaje.

Uvod v Pokémon je bil skoraj v celoti sestavljen iz posnetkov iz kasnejših epizod. Ko se je bližala koncu prva sezona, so vsi navijači postavili isto vprašanje. Kdo je tisto dekle v oranžnem vrhu, ki se pojavi tik pred vrstico "a heart so trrrruuuueeeee"?

To je bil prvi del Pokémonove cenzure. V izvirni japonski tematski pesmi "Aim to Be a Pokémon Master" se eno od uvodnih besedil nanaša na to dekle.

"(Prišel bom, Pokémon!)

Tudi če v ognju, v vodi, v travi, v gozdovih, v tleh, v oblakih, v tistem dekliškem krilu (eek!)"

Tematska pesem pomeni, da bo Ash ujel vse Pokemone, vključno s tistimi, ki se lahko skrivajo v krilu te deklice ali ne.

14 Urejanje zlata in srebra

Pokémon Gold & Silver so nekatere izmed najbolj priljubljenih iger v franšizi. Prvotne igre v seriji so bile, milo rečeno, popolna zmeda. Pokémon Red & Blue so znano polni napak in napak. Tekmovalna scena je bila strašno neuravnotežena zaradi prevlade Pokemonov psihičnega tipa in moči potez, ki so povečale utajo (Double Team in Minimize). Pri ustvarjanju nadaljevanj je Game Freak hotel nadoknaditi napake iz preteklosti. Zato je Pokémon Gold & Silver imel toliko več vsebine v primerjavi z drugimi igrami v seriji.

Zaradi vseh dodatnih funkcij se je Pokémon Gold & Silver razvil precej dlje, kot je bilo prvotno načrtovano, in je na Japonskem izšel šele leta 1999. Čakanje je bilo za zahodne navijače še daljše, saj je igra izšla leto kasneje v Ameriki (Evropa pa je morala počakati še šest mesecev po tem). Ko so igre končno izšle, je bilo razkrito, da je bilo več popravkov narekovanih znakov.

V mednarodnih različicah Pokémon Gold & Silver se je razred Beauty Trainer podaljšal. Plavalka vam ne pomežikne več. Ribič je imel v ustih cigareto. Urejene so bile tudi za zmanjšanje verskih elementov, saj Žajbelj več ne moli, Medij pa nima več nabora molitvenih kroglic.

13 Evropa sovraži igre na srečo

Prve štiri generacije iger Pokémon so imele igralni kotiček nekje na svetu. Game Corner je nekakšna arkada, polna igralnih avtomatov in drugih iger na srečo. Te igre so vam omogočale, da stavite kovance, da bi osvojili več, in jih zamenjate za redke nagrade in Pokémone.

V Pokémon Red & Blue je bil Celadon City Game Corner sestavni del zapleta, saj je bil paravan za bazo Team Rocket. Igralni koti, ki so se pojavili v poznejših igrah, niso imeli nič skupnega z zgodbo in so bili le prizorišča, kjer se je igralec lahko zabaval.

Game Corners so bili napisani iz serije, začenši z določenimi različicami Pokémon Platinum. To je zato, ker so igre Pokémon pritegnile pozornost PEGI (vseevropske informacije o igrah) in jim očitali, da so otrokom predstavili igre na srečo. Da bi se izognili ustvarjanju več različic vsake igre, je bil Game Corner izpisan iz vseh različic Pokémona, začenši s Black & White. V poznejših naslovih Pokémon so jih nadomestili s podobnimi objekti, kjer so igre na srečo zamenjale z igrami spretnosti.

12 Urejanja rdečega in modrega napada

Še preden je bila franšiza Pokémon načrtovana za izid v Ameriki, je serija sprožila mednarodne novice zaradi reakcije, ki se je zgodila zaradi epizode animeja. "Electric Soldier Porygon" je razvpit za kratko zaporedje, kjer je napad Pikachua povzročil zaporedje utripajočih rdečih in modrih barv. To zaporedje je številne otroke na Japonskem poslalo v epileptični napad, Nintendo in Game Freak pa sta imela veliko težav.

"Electric Soldier Porygon" ni bil nikoli več prikazan. Nekateri angleški glasovniki so trdili, da je bil sinhroniziran za predvideno zahodno izdajo (z odstranjeno utripajočo sceno), če pa je to res, potem ni nikjer na površje.

Odziv glede epizode je privedel do sprememb v video igrah Pokémon. Ko je bil Pokémon Red & Blue lokaliziran, se je animacija več potez v igri spremenila. Thunderbolt, Hyper Beam in Body Slam so prvotno zaslon hitro in hitro zapored začeli bliskati. Ti učinki so bili v mednarodnih različicah igre močno ublaženi.

11 Nidoqueen jo strese kot polaroidno sliko

V času izdaje Pokémon Red & Blue na Game Boy je bila druga velika Nintendo konzola N64. To je navijače prepričalo, da bomo v določenem trenutku dobili popolno konzolo Pokémon RPG. Čeprav se to še ni zgodilo, je N64 videl več 3D iger Pokémon s serijo Pokémon Stadium.

Igra, ki jo poznamo kot Pokémon Stadium, je pravzaprav druga v seriji. Prvotna igra Pokémon Stadium je predstavljala samo 42 različnih Pokémonov, ki jih je mogoče igrati. Nintendo se je odločil, da bo to igro izpustil, in izdal Pokémon Stadium 2 kot prvo igro v seriji na Zahodu, saj je vseboval vseh 151 originalnih Pokémonov.

Stadion Pokémon je bil deležen bizarne, a nujne cenzure, ko so ga pripeljali v tujino. V prvotni japonski različici igre je Nidoqueen, ko so jo poslali na teren, prijela za prsi. Njena prosta animacija prikazuje, da počne isto. Ali je bilo to vključeno kot del titlacije za ljudi, ki imajo dinozavrski fetiš? Da. Ja, bilo je.

10 Situacija Jynx

Pokémon Red, Blue in Yellow so bili nedavno izdani na ročni konzoli Nintendo 3DS. Game Freak je neverjetno opravil iskanje načina, kako 3DS omogočiti, da posnema povezovalni kabel z uporabo brezžične komunikacije. Zunaj te spremembe se z dejanskimi igrami skoraj nič ni storilo. Vse napake ostanejo, tako da lahko še vedno ujamete Mew in Missingno, če želite. Game Corner še vedno obstaja, čeprav je v Evropi pomenil povečanje starostne ocene iger na '12'.

Vendar je bilo treba urediti eno stvar. V Pokémon Yellow je bilo treba spremeniti grafiko za Jynx.

Izvor mnogih Pokémonov je očiten. Na primer, Rattata temelji na podgani, Moltres pa na Phoenixu. Pokémon lahko temelji na čem koli, od resničnih živali, tehnologije, bitja iz mitologije. Ko govorimo o Jynxu, izvor ni tako jasen, morda pa ga je navdihnil japonski modni slog "ganguro". Prvotni videz Jynxa ga je upodobil s črno kožo in velikimi ustnicami, kar je privedlo do številnih pritožb, da je dizajn podoben rasistični karikaturi temnopolte osebe. Odziv je bil tako močan, da se je Jynxov dizajn v poznejših igrah spremenil, tako da je imel vijolično kožo in manjše ustnice. Epizod, ki prikazujejo staro zasnovo Jynxa, je bilo prepovedano prikazovati.

9 Cenzuriranje Speeda

Kljub uživanju ljubiteljev vseh starosti je franšiza Pokémon namenjena predvsem otrokom. Zato Ash še ni zmagal na turnirju Pokémon League in zakaj oddaja ne napreduje z vsako sezono. Predstava je namenjena otrokom, zgodba pa je bila ciklična, da je vsako leto sprejela novo občinstvo. Ash bo s Pikachujem odpotoval v novo regijo in iz novih iger ujel ekipo, sestavljeno iz Pokémonov. Premagal bo osem voditeljev telovadnice, hkrati pa se bo boril proti Team Rocketu. Imel bo ugleden nastop na lokalnem turnirju Pokémon League, vendar bo na koncu izgubil in odpotoval v naslednjo regijo … kjer se cikel začne na novo.

Zaradi tako mladega izkrivljanja je franšiza Pokémon redko morala cenzurirati spolne vsebine. To se najpogosteje dogaja v zvezi z razkrivanjem oblek. Kot je razvidno iz zgornjega prispevka Pokémon Gold & Silver, so nekatere igre podaljšale oblačila nekaterih ženskih likov.

Medtem ko je treba spremeniti predvsem oblačila za dekleta, se je pri moških zgodila ena priložnost. Razred moških trenerjev plavalcev je v starejših igrah nosil majhen speedo. V mednarodnih različicah Pokémon Diamond, Pearl, Platinum, Heart Gold in Soul Silver je bil speedo spremenjen v kratke hlače. Ta sprememba je bila spremenjena v vse različice, začenši s Pokémon Black & White. To je čudno, ker plavalke nosijo obleke, ki so prav tako razkrivajoče, vendar se jih niso dotaknile.

8 Grimer je umazan

Skupaj z anime in video igrami Pokémon obstaja priljubljena igra s kartami Pokémon. Igra Pokémon Trading Card obstaja od leta 1996 na Japonskem in še danes uspeva z novimi razširitvami.

Ves čas obstoja Pokémon Trading Card Game je bilo več kart cenzurirano. V enem od zgodnjih nizov je bila karta, ki temelji na Kogi. V Pokémon Red & Blue je bil Koga ninja, ki je bil tudi močan vodja telovadnice. V Pokémon Gold & Silver se je dvignil in se pridružil Johto Elite Four. Na njegovi kartici je bil "Manji", budistični simbol, ki je bil navdih za svastiko. To je bilo treba urediti za zahodno izdajo kartice.

Koga ni bil edini lik, ki mu je bila kartica cenzurirana. V razširitvi Team Pocket Game Pokémon Trading Card Game je bila predstavljena nova različica Grimerja. V umetniškem delu na kartici Grimer pleza iz kanalizacije. V izvirni japonski različici te kartice so njegove oči nameščene tako, da je videti, kot da išče mimoidoče dekliško krilo (morda za nove Pokémone, če je verjeti japonski temi). Ta karta je bila spremenjena na Zahodu, tako da Grimer namesto navzgor gleda naprej.

7 Kangaskhan mleko

V animi Pokémon je bilo ugotovljeno, da je Ash Ketchum star 10 let. Dvajset let pozneje je še vedno star 10 let. Kakšen srečnež.

Ko gre za njegove spremljevalce, je bilo ugotovljeno, da ima Brock 15 let (kar pojasnjuje, zakaj je tak horndog), Misty pa 10. Če je Ash ohranil svojo starost, potem lahko domnevamo, da ga imata tudi Brock in Misty.

Nekdo mora Japonsko opozoriti, da je Misty stara 10 let, saj so jo že večkrat poskusili seksualizirati v franšizi Pokémon. Kasneje na tem seznamu bomo prišli do bolj skrajnega primera, za zdaj pa bomo govorili o izrezani sceni iz animeja, ki vključuje Mistyine prsi.

V epizodi "Kangaskhan Kid" Ash in njegovi prijatelji naletijo na mladega fanta, ki ga je vzgojil divji Kangaskhan. Zgodba naj bi predstavljala klasične knjige s podobno zgodbo, kot je Tarzan ali Knjiga o džungli.

Med prizorom v epizodi istoimenski otrok opazi Mistyine prsi. Vpraša, ali jim lahko posrka mleko, medtem ko ji kamera počasi približuje prsi. To mu prisluži Misty. V angleški sinhronizaciji se je to spremenilo tako, da je otrok vprašal, ali so ljudje ali Pokémon. Misty se tega iz nekega razloga užali in ga udari.

6 Tentacruel ne more taliti jeklenih Pokemonov

Dogodki 11. septembra 2001 so privedli do obdobja cenzure vseh oblik medijev do prizorov, ki so bili površno podobni terorističnim napadom v New Yorku. Epizoda Simpsonov, v kateri je bil predstavljen Svetovni trgovinski center, je bila dolga leta umaknjena iz rotacije. Ko so ga končno spet prikazali, je bilo odstranjenih več prizorov s stolpi, tudi ob najnovejših domačih izdajah. Drugo igro Spider-Man na PlayStationu je bilo treba odložiti in njen konec se je spremenil zaradi zadnje bitke proti Electru, ki je potekala na vrhu Svetovnega trgovinskega centra.

Pokemonu je bilo v odgovor na napade več epizod odstranjenih iz rotacije. Epizoda "Strašni stolp" je bila več let prepovedana samo zaradi njenega imena. V tej epizodi je Ash odpotoval v Lavender Town, da bi ujel Pokémona tipa Ghost, da bi lahko dobil svoj revanš proti Sabrini in njeni telovadnici psihičnega tipa. V epizodi sploh ni bilo žaljive vsebine.

Tudi epizoda "Tentacool & Tentacruel" je bila več let prepovedana. To je bilo posledica več prizorov, ki so prikazovali orjaški Tentacruel, ki uničuje stavbe (vključno z nebotičnikom). Zaradi te čudne prepovedi je bilo dejstvo, da se je na odprtju oddaje pojavilo več prizorov iz te epizode (vključno s Tentacruelom, ki je razbil stavbo), vendar so ostali.

5 nalepk Ghost

Pogosto urejanje vseh oddaj, ki jih je sinhroniziral 4Kids (Dragon Ball Z, Yu-Gi-Oh, One Piece itd.), Je bilo odstranjevanje japonskega besedila. Če se je v japonskem jeziku pojavil napis z napisom ali pisno sporočilo, je 4Kids videl kot svojo sveto dolžnost, da jih nadrejeno ureja in lahko nad njim vključi tudi nekaj drhtečega angleškega besedila.

Japonska ima veliko kulturnih referenc, ki za tujca ne bi imele smisla. To zaplete, ko ekipa za lokalizacijo spremeni nastavitev iz Japonske v Ameriko (tako kot pri Yu-Gi-Oh in Phoenix Wright). Lokalizatorji se lahko tega lotijo ​​na dva načina: lahko se odpravijo na polno in predstavijo japonske stvari v prvotnem kontekstu in upajo, da jih bo občinstvo dobilo, ali pa si lahko le izmislijo in upajo, da ni preveč neumno.

Animacija Pokémon je izbrala zadnjo možnost.

V epizodi "Ghost of Maiden's Peak" mesto preganja Gastly. V izvirni japonski različici epizode stara dama glavnim junakom proda nekaj o-fude, da jih zaščiti pred duhom. O-fuda so oblika šintoističnega talismana, ki je na Japonskem običajna. Obešeni so v domovih ljudi, da bi jih zaščitili pred zli duhovi. V angleškem dub-u so te talismane spremenili v "nalepke proti duhu", ki v resničnem življenju ne obstajajo. To je bilo najboljše, kar so si lahko izmislili plačani ljudje pri 4Kids.

4 nacistične regije

Kot smo že omenili, so bili simboli, ki spominjajo na svastiko, v preteklosti urejeni iz medijev Pokémon. To je bilo posledica kulturnih razlik, saj se simbol Manji pojavlja v številnih japonskih mangah, animejih in video igrah. Manji naj bi bil simbol harmonije in nikakor ne bi smel vzbujati ničesar skupnega z nacistično stranko.

Zunaj nesporazuma z Manji je serija Pokémon imela še druge težave s potencialnimi nacističnimi posnetki in jih je bila prisiljena cenzurirati.

V Pokémon Diamond & Pearl je Pokémon Registeel spremenil svoj sprite v nekaterih evropskih različicah igre. To je zato, ker ima levo roko na enak način kot nacistični pozdrav.

Nacistični pozdrav je potreboval tudi urejanje anime. V epizodi "All Things Bright and Beautifly!" Je bilo treba sceno, v kateri je sodelovala ekipa Rocket, cenzurirati. V prvotni japonski epizodi so Jessie, James, Meowth in skupina Team Rocket gruntali pozdravili, podobno tistemu, ki so ga naredili nacisti. To je bilo spremenjeno v angleški različici, tako da je Jessie držala dve roki navzgor, Jamesova roka je bila spuščena, Team Rocket pa je godrnjal in držal roke ob straneh. Meowth je iz nekega razloga ostal nespremenjen.

3 Meowth ljubi mleko

To je lahko najbolj zmedeno urejanje katere koli epizode anime Pokémon.

Povsem naravno je, da bi oddajo uredili, ko gre v tujino, ne glede na to, kako nedolžna se zdi njena vsebina. Britanska risanka Peppa Pig, namenjena dojenčkom, je v Avstraliji prepovedala epizode. To je bilo zato, ker je bilo sporočilo epizode, da se ne smete bati pajkov. Čeprav je v Združenem kraljestvu morda tako, v Avstraliji to ne drži, kjer vas bodo pajki ubili (in verjetno tudi vas pojedli). Tudi najbolj nedolžne stvari lahko pri uvajanju v drugo kulturo povzročijo težave.

To ne pojasnjuje, zakaj je anketa Pokémon odstranila skoraj minuto epizode, ker je prikazala, kako Meowth doji mleko iz drugega Pokémona.

V epizodi "Got Miltank?" Sta Meowth in Ash's Cyndaquil ranjena in izgubljena v puščavi. Odpeljejo se k Miltanku, ki jim ponudi, da jih pozdravi s svojim mlekom. To je sklicevanje na eno od Miltankovih zdravilnih potez v igri, znano kot Milk Drink. Angleški dub epizode je odstranil 45 sekund materiala, vključno s prizorom, ko Meowth in Cyndaquil pijeta mleko iz Miltankovih seskov.

2 Misty's Naked Tears

Kot smo že poudarili na tem seznamu, je Misty stara 10 let. Bi lahko kdo prosim opozoril Japonsko na to dejstvo.

Igra Pokémon Trading Card se je v preteklih letih precej spreminjala. Večina teh se je zgodila v zgodnjih dneh igre, vprašanja sodobne občutljivosti pa se na splošno ne pojavljajo. Po vsem tem je igra Pokémon Trading Card Game imela eno najbolj problematičnih slik, ki jih je kdaj bilo treba spremeniti v celotni franšizi.

Ena od razširitev igre Pokémon Trading Card se je imenovala "Telovadni izzivi". Nove karte so vključevale vodje telovadnice Kanto. Ti so vključevali njihove podpisane Pokémone, njihove telovadnice in same vodje telovadnic kot kartice trenerjev.

Ena od Mistynih kart se je imenovala "Misty's Tears". To vam je omogočilo iskanje dveh kartic Water Energy. Zahodna različica karte je pokazala jokajočo Misty, ki jo tolaži Veverica. Prvotna japonska različica karte je upodabljala golo, jokajočo Misty. Zdi se, da je pod vodo in drži Starmie.

Nekdo mora poslati notranji zapisnik, ki proizvajalce igre opominja, da bi karta z golo 10-letno deklico lahko povzročila nekaj polemik zunaj Japonske.

1 4Kids sovraži riž

Zakaj so ljudje pri 4Kids tako sovražili riž? Je eden od vodstvenih delavcev gledal starše, kako jih je v ulici zastrelil orjaški kroglic riža, ki je držal pištolo? Je riževa kroglica na maturantskem plesu proizvajalcu 4Kids spustila vedro prašičje krvi?

Na Japonskem je riž pogosta hrana. Eno najbolj priljubljenih živil, ki ga boste videli na polnem kosilu tam, se imenuje onigiri. Onigiri je kroglica riža, ki jo držimo skupaj z oblogo iz morskih alg. Če berete veliko mang ali gledate veliko anime, potem je verjetno, da so se onigiri že spoznali.

Med izvirnim angleškim posnetkom Pokémona je 4Kids Entertainment na sveto misijo izničil vse sklice na riž v oddaji. Brock je bil v eni najzgodnejših epizod prisiljen več riževih kroglic imenovati "okusni žele krofi".

V kasnejših epizodah bi 4Kids z velikimi stroški uredil onigiri in jih spremenil v sendviče ali hamburgerje. Takšna vizualna ureditev ne more biti poceni, toda 4Kids je plačal ceno in z naših televizijskih zaslonov obrisal žaljive riževe kroglice.