Doctor Who: Jodie Whittaker razloži svoj zdravniški naglas
Doctor Who: Jodie Whittaker razloži svoj zdravniški naglas
Anonim

Zvezdnica Doctor Whoja Jodie Whittaker je dvignila pokritost z odločitvijo, da bo trinajsti zdravnik ohranila svoj gost, naraven poudarek. Ko se je Peter Capaldi prejšnji mesec zadnjič pojavil kot ikonski Lord of Time, je bila za prevzem TARDIS-a potrebna nova figura, prvič v zgodovini pa je bila za osrednjega junaka v filmu Doctor Who izbrana ženska. Odkar je bila Whittakerjeva razkrita kot trinajsta zdravnica, je BBC predstavil tudi njen nov, bleščeč spremljevalec (vključno z britanskim televizijskim voditeljem in igralcem Bradleyjem Walshom) in zdravnikovo posodobljeno obleko.

Whittaker's Doctor je (zelo kratek) prvič nastopila po Capaldijevi regeneraciji v "Dvakrat na čas" in kljub temu, da ni bila dolgo predstavljena, je nova inkarnacija požela pozitiven odziv oboževalcev. Potem ko je zdravnik v skenerju TARDIS opazil odsev njenega novega videza, je izrekla zdaj nesmrtno vrstico "Joj, briljantno." Morda najbolj opazna stvar na sceni pa ni bilo tisto, kar je rekla nova zdravnica, ampak kako je povedala, pri čemer je Gallifreyan imel gost severnoangleški naglas v Yorkshiru. Čeprav je to igralkino naravno narečje, je v prejšnjih vlogah pokazala sposobnost, da govori z različnimi poudarki.

Whittaker je zdaj pojasnil, kako je bila sprejeta odločitev, da se novemu zdravniku da širok poudarek. V pogovoru z revijo Doctor Who igralka navaja:

»Vsi glasovi zdravnikov so bili drugačni. Obstajala so različna narečja in vedel sem, da ni prišlo do pravila, da moraš govoriti na določen način. Očitno vsak, ki me je videl, ve, da to ni edini glas, ki mi je všeč. Če med postopki na avdiciji ne bi delovalo, sem prepričan, da bi se tega takoj lotili. Tako na nenavaden način ne vem, kolikšna je bila dejanska odločitev. Mislim, da se je [odločitev] zgodila, še preden sem bil razglašen."

Nekaterim igralcem je mogoč močan naravni naglas ovira, vendar Whittakerjevi komentarji kažejo, da bi lahko novi avstralski igralec Chris Chibnall na avdiciji z njenim naravnim naglasom igralko kot doktorico videl veliko bolj nazorno, kot če bi jo postavil na bolj splošnem britanskem narečju. Seveda je možno tudi, da so se zaradi intenzivnega snemanja programa Doctor Who producentke oddaje odločile, da bodo igralki dovolile uporabo svojega naravnega glasu, da bi se izognile dodatnemu delu nenehnega govora na neznan način.

Kot bodo vedeli oboževalci Doctor Whoa, Whittaker's Doctor ni prvi, ki se sliši, kot da prihajajo s severa Anglije, saj je Christopher Eccleston inkarnacija Time Lord govoril z naravnim mankunijskim naglasom tega igralca. Lik je celo pojasnil, zakaj bi nekdo s planeta Gallifrey zveni kot eden od bratov Gallagher: "Veliko planetov ima sever." Zanimivo je, da se je Ecclestonov naslednik David Tennant odločil odreči se svojim naravnim škotskim tonom.

Whittaker in njen poudarek sta bila po njenem kratkem božičnem prvencu na družabnih omrežjih v veliki meri dobro sprejeta in ni dvoma, da bo glasovanje novemu zdravniku dalo določeno mero severnjaškega šarma. Vendar je Doctor Who veliko bolj svetovna lastnina, kot je bil v času Ecclestona, in morda obstaja majhna verjetnost, da bi lahko zdravnikov nov naglas odvrnil nekatere mednarodne gledalce.

Doctor Who je na sporedu konec leta 2018.